-
21 zehn Mark oder etwas darüber
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > zehn Mark oder etwas darüber
-
22 über kurz oder lang
über kurz oder lang -
23 entweder
entweder♦voorbeelden:¶ entweder …(,) oder • of(wel) …(,) of(wel)entweder, oder! • 't een of 't ander! -
24 sein
sein12 zijn, zich bevinden3 zijn, plaatsvinden, gebeuren4 afkomstig zijn, stammen5 〈 met 3e naamval〉zijn van, toebehoren aan♦voorbeelden:das kann (doch) nicht sein! • dat kan (toch) niet!es hätte ja sein können • het had toch gekundkann, mag sein • dat kan, mag wel zijnwas soll denn das sein? • wat moet dat (nou) voorstellen?alles, was war, ist und noch sein wird • in het verleden, heden en de toekomstsei doch nicht so! • hè, toe nou!ich will mal nicht so sein • ik zal het dan maar doenwie könnte es auch sonst sein? • hoe kan, kon het ook anders?aus 4 Teilen sein • uit 4 delen bestaan2 (so,) da wären wir! • daar zijn we dan!das Geld ist auf der Bank • het geld staat op de bankbei der Arbeit sein • aan het werk(en) zijnbei der Sache sein • erbij zijn (met zijn hoofd)bei sich sein • bij kennis zijnbeim Lesen sein • aan 't lezen zijn, zitten (te) lezenich war noch nie in Berlin • ik ben nog nooit in Berlijn geweestdie Fenster sind nach dem Garten • de ramen kijken op de tuin uitohne Geld sein • zonder geld zittenes braucht nicht sofort zu sein • het hoeft niet meteen (te gebeuren)etwas sein lassen • iets latenmuss das sein? • moet dat nou?was sein muss, muss sein • wat moet, (dat) moetes hat nicht sein sollen • het heeft niet (zo) mogen zijn, wezen〈 in de winkel〉 was soll es denn sein? • wat zal, mag het zijn (voor u)?ist irgendetwas? • is er iets?das wird niemals sein! • dat zal nooit gebeuren!das war vor 2 Jahren • dat is twee jaar geleden (gebeurd)4 woher ist der Wein? • waar komt die wijn vandaan?aus Griechenland sein • uit Griekenland komenvon wem ist das? • van wie komt dat?welches Buch ist deins? • welk boek is van jou?II 〈 onpersoonlijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 so sei es denn! • het zij zo!es sei denn, dass … • tenzij …seis drum! • voor mijn part!sei es heute oder (sei es) morgen • vandaag of morgen, of het nou vandaag of morgen isdem sei, wie ihm wolle • hoe het ook zijdem ist leider nicht so • dat is helaas niet zowie wäre es, wenn • wat zou je, zouden jullie ervan vinden alses ist an dem • dat is zo, dat kloptes ist an dir, etwas zu tun • het is aan jou, het is jouw taak iets te doen2 ist dir etwas? • is er iets (met je aan de hand)?mir ist kalt • ik heb het koudmir ist schlecht • ik voel me niet goedmir ist schwindlig • ik ben duizeligmir ist nicht danach (zumute, zu Mute) • mijn hoofd staat er niet naarmir ist (so), als (ob) … • ik heb het gevoel dat …mir ist, als hätte ich etwas gehört • ik meen iets gehoord te hebben♦voorbeelden:Hunde sind an der Leine zu führen • honden moeten worden aangelijnd〈 informeel〉 da ist nichts zu machen! • er is niets aan te doen!es ist nichts zu machen, tun • er hoeft niets te worden gedaan, er kan niets worden gedaanwenn ich du wäre • als ik jou wasdas wars, wärs (dann)! • dat was het dan (wel)!, dat was, is alles!du bist mir ja einer! • je bent me er (ook) eentje!nachher, am Ende will es keiner gewesen sein • uiteindelijk heeft niemand het gedaansei es der Mann (oder) sei es die Frau • hetzij de man hetzij de vrouwnichts sein • niets bereikt hebben, het tot niets gebracht hebben(und) sei er (auch) noch so arm • ook al is hij nog zo armIV 〈 hulpwerkwoord〉♦voorbeelden:————————sein2♦voorbeelden:das Buch kostet seine 30 Mark • dat boek kost toch wel 30 markdas Buch ist seine 30 Mark wert • het boek is die 30 mark (wel) waarddas ist nicht unser Problem, sondern seins, 〈 formeel〉seines, das seine • dat is niet ons probleem, maar het zijnedie Seinen, seinen • de zijnen, zijn gezin -
25 Gnade
Gnade〈v.; Gnade, Gnaden〉♦voorbeelden:auf Gnade oder Ungnade • op genade of ongenade, onvoorwaardelijkGnade für, vor Recht ergehen lassen • genade voor recht laten geldenbei jemandem in (hohen) Gnaden stehen • bij iemand in de gunst staan, in de gratie zijnKönig von Gottes Gnaden • koning bij de gratie Gods -
26 Heimatvertriebene
Heimatvertriebene(r) -
27 Heimatvertriebener
Heimatvertriebene(r) -
28 Kopf
〈m.; Kopf(e)s, Köpfe〉3 hoofd, kop ⇒ wil, zin7 hoofd, kop ⇒ titel, opschrift8 hoofd, kop ⇒ begin(stuk), boveneinde♦voorbeelden:sich die Köpfe heiß reden • heftig discussiërenKopf und Kragen riskieren • alles op het spel zetten〈 informeel〉 Kopf hoch! • kop op!die Menge stand Kopf an Kopf • je kon over de hoofden lopen〈informeel; schertsend〉 jemandem auf den Kopf spucken können • een stuk groter zijn dan iemand andersalles auf den Kopf stellen • (a) de hele zaak door elkaar halen; (b) de hele zaak verkeerd voorstellender Ruhm ist ihm in den Kopf gestiegen • de roem is hem naar het hoofd gestegenmit seinem Kopf für etwas einstehen • volledig voor iets instaanmit bloßem Kopf • blootshoofdspro Kopf • per persoon, per hoofd〈 figuurlijk〉 er ist seinen Eltern über den Kopf gewachsen • hij laat zich niks meer vertellen door zijn oudersbis über den Kopf in Schulden stecken • tot over de oren in de schulden stekenvon Kopf bis Fuß • van top tot teender Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen • het succes is hem naar het hoofd gestegen〈informeel; schertsend; figuurlijk〉 jemandem den Kopf zwischen die Ohren setzen • iemand op zijn nummer zettenKopf oder Zahl • kruis of munteinen kühlen Kopf bewahren • het hoofd koel houdenseinen Kopf aufsetzen • per se zijn zin willen hebbenseinen Kopf durchsetzen • zijn zin doordrijvendanach steht mir der Kopf nicht • daar heb ik geen zin in〈 figuurlijk〉 sich 〈 3e naamval〉 etwas durch den Kopf gehen lassen • zijn gedachten over iets laten gaanim Kopf rechnen • uit het hoofd (uit)rekenen4 die Besatzung war 100 Köpfe stark • de bemanning telde, bestond uit 100 koppen -
29 Mal
Mal1〈o.; Mal(e)s, Male〉1 maal, keer♦voorbeelden:ein paar Mal(e) • een paar keerunzählige Mal(e) • ontelbare, talloze kerenverschiedene Mal(e) • verscheidene kereneinige, etliche Mal(e) • enige malenjedes Mal • telkens, elke, iedere keermanch liebes Mal, manches (liebe) Mal • menigmaalbeim ersten, letzten Mal(e) • de eerste, laatste keerMal für Mal • keer op keermit einem Mal(e) • opeensvon Mal zu Mal • keer op keerzu verschiedenen, wiederholten Malen • herhaaldelijkzum ersten, letzten Mal(e) • voor de eerste, laatste keerzum x-ten Mal(e) • voor de zoveelste keerein für alle Mal(e) • eens voor altijdein oder, und das andere Mal • af en toe————————Mal2〈o.; Mal(e)s, Male of Mäler〉1 teken, vlek ⇒ litteken, moedervlek2 gedenkteken, monument3 grensteken, -paal4 〈 sport en spel〉honk, rugbydoel -
30 Männchen
Männchen〈o.; Männchens, Männchen〉1 kleine man, mannetje♦voorbeelden:Männchen machen • opzitten, op de achterpoten gaan zitten〈 informeel〉 nicht mehr wissen, ob man Männchen oder Weibchen ist • (a) de kluts kwijt zijn; (b) bekaf zijn -
31 Tod
〈m.; Tod(e)s, Tode〉♦voorbeelden:eines natürlichen Todes sterben • een natuurlijke dood sterventausend Tode sterben • duizend doden sterven, duizend angsten uitstaandu holst dir noch den Tod! • je gaat er nog aan (kapot)!dem Tode geweiht • ten dode opgeschrevenauf den Tod (darnieder)liegen • doodziek zijn〈informeel; figuurlijk〉 auf den Tod • absoluut, helemaal(bis) über den Tod hinaus • over de dood, het graf heen〈 formeel〉 in den Tod gehen • de dood ingaan, vindenmit dem Tod(e) spielen • met zijn leven spelensich zu Tode arbeiten • zich dood-, kapotwerkenzu Tode erkrankt • doodziekzu Tode kommen • aan zijn einde komen〈 figuurlijk〉 etwas zu Tode reden, reiten • over iets blijven doorzeuren, doormalensich zu Tode schämen • zich doodschamensich zu Tode siegen • een Pyrrusoverwinning behalenbis zum Tod(e) • tot de doodjemanden zum Tode verurteilen • iemand ter dood veroordelenTod und Teufel! • verdomd!sich nicht vor Tod und Teufel fürchten • voor de duivel niet bang zijnder Tod schont keinen • de dood verschoont niemand -
32 Vogel
Vogel〈m.; Vogels, Vögel〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 friss, Vogel, oder stirb! • kiezen of delen!der Vogel ist auf den Leim, ins Garn gegangen • nu is hij, zij erin gelopen〈 spreekwoord〉 jeder Vogel singt, wie ihm der Schnabel gewachsen ist • elk vogeltje zingt zoals het gebekt isjemandem den Vogel zeigen • met de vinger naar z'n voorhoofd wijzen -
33 aber
aber11 nog eens, wederom♦voorbeelden:————————aber2〈 voegwoord〉2 〈 als versterking〉♦voorbeelden:1 aber dennoch, aber doch • ondanks alles, (maar) tochfährt er über Ulm oder aber über Nürnberg? • rijdt hij via Ulm dan wel, ofwel via Neurenberg?aber, aber! • foei zeg, nee zeg!2 das ist aber herrlich! • wat is dat heerlijk!aber gern! • ja, graag!aber ja! • ja natuurlijk!aber doch! • natuurlijk wel!aber nein! • nee toch! -
34 all
1 al ⇒ (ge)heel, ieder, allemaal, alles♦voorbeelden:1 aller Augen • aller ogen, de ogen van allenjemandem alles Gute wünschen • iemand alle goeds wensenalles Neue, Schöne • al het nieuwe, mooiealles, 〈 informeel〉alle aussteigen! • allemaal uitstappen!alles andere als • allesbehalveunser, Ihrer aller Freund • ons, uw aller vriend〈 informeel〉 wer kommt alles? • wie komen er allemaal?auf alle Fälle • in ieder gevalbei allem • ondanks allesfür alle Zeiten • voor altijdalles in allem • al met al, alles bij elkaar genomenohne alle Gefahr, allen Zweifel • zonder enig gevaar, enige twijfeltrotz allem • ondanks allesjemanden über alles lieben • iemand meer dan iets anders beminnennicht um alles in der Welt • voor geen geld ter wereldunter allen Umständen • in ieder geval, beslistvor allem, vor allen Dingen • vooralzu allen Zeiten • te allen tijde, altijdalles oder nichts • alles of nietsall(es) und jedes • alles, koetjes en kalfjesdas Kind ist sein Ein und Alles • het kind is alles voor hem, zijn grootste schatin alle Welt • overal heenwas in aller Welt tut er? • wat doet hij in 's hemelsnaam? -
35 ander
ander♦voorbeelden:1 ein anderes Mal • een ander(e), volgende keeranderer Meinung sein • een andere mening toegedaan zijnjemanden eines anderen belehren • iemand op de hoogte brengen van de ware toestand, toedrachtsich eines anderen besinnen • van mening veranderenein Wort gab das andere • van het ene woord kwam het anderees ist ein anderer • het is iemand andersvieles andere mehr • nog veel meereiner hinter, nach dem ander(e)n • de ene na de andereeins ins andere gerechnet • door elkaar genomenein Mal über das andere (Mal) • keer op keer, telkens weereinen Tag um den anderen • om de andere dagvon einem Tag zum anderen • van de ene dag op de anderezum andern • ten tweedeeins kam zum anderen • het ene bracht het andere meedie einen …, die anderen … • sommigen …, anderen …alles andere als • allesbehalveauf die eine oder andere Art • op de een of andere manierund anderes mehr • en wat dies meer zij -
36 arm
〈 ärmer, (am) ärmst(en)〉♦voorbeelden:arm an Bäumen • arm aan bomen〈 informeel〉 arm wie eine Kirchenmaus • zo arm als een kerkrat, als Job〈 spreekwoord〉 arm oder reich, der Tod macht alle gleich • edel, arm en rijk maakt de dood gelijk〈 informeel〉 arm dran sein • er ellendig, slecht aan toe zijn〈 bijvoeglijk naamwoord als zelfstandig naamwoord〉 der Arme, der Ärmste, was hat er (alles) erdulden müssen! • de arme stakker, wat heeft hij allemaal moeten doorstaan! -
37 biegen
biegen♦voorbeelden:in eine Straße biegen • een straat, weg inslaanum die Ecke biegen • de hoek omgaanII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 〈 pejoratief〉regelen, arrangeren -
38 dieser
-
39 freistehen
freistehen♦voorbeelden: -
40 früh
früh1♦voorbeelden:am frühen Morgen • vroeg in de morgenfrüh verstorben • vroeg gestorvenes ist noch früh am Tage • het is nog vroeg op de dagvon früh an, auf • van jongs af, van kindsbeen (af)früher oder später • vroeg of laat————————früh2〈 bijwoord〉1 vroeg (in de morgen), 's morgens vroeg♦voorbeelden:morgen früh • morgenochtend vroegvon früh bis spät • van 's morgens vroeg tot 's avonds laat
См. также в других словарях:
Oder — Einzugsgebiet der OderVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
Oder — Oder, ein Bindewort, welches mehrere mögliche Fälle, von welchen etwas behauptet wird, begleitet. 1. So daß die mehreren Dinge einander aufheben, oder vielmehr, so daß von den mehrern nur Eines ist oder seyn soll; so daß diese Partikel alle Sätze … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Oder — Oder, 1) (lut. Viadŭa, neulat. Odagra, slaw.Vjodr und Odra) einer der Hauptströme Deutschlands, entspringt in Mähren auf dem Odergebirge, dem südöstlichsten Ausläufer der Sudeten (s. d.), 627 m ü. M., am Lieselberg. Bald tritt sie im südöstlichen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Oder — Oder, ein Hauptfluß Deutschlands, entspringt im Odergebirge in Mähren (am Lieselberge; 634 m ü. d. M.), erreicht bei der Oppamündung die Grenze Österreichs, bildet 28 km weit die Grenze, tritt bei Oderberg auf preuß. Gebiet [Karte: Brandenburg… … Kleines Konversations-Lexikon
Oder — Oder, 1) ein Hauptstrom Deutschlands u. Hauptfluß des Preußischen Staats; entspringt im Odergebirge, einem Zweige der Sudeten, im mährischen Kreise Olmütz, geht, nachdem sie die Grenze zwischen dem Österreichischen u. Preußischen Schlesien… … Pierer's Universal-Lexikon
Öder — Öder, 1) Georg Ludwig, geb. 1694 zu Schoflach im Ansbachischen, wurde 1724 Conrector an dem Gymnasium in Ansbach u. Mittagsprediger, 1737 Dechant u. Stiftsprediger zu Feuchtwangen im Ansbachischen u. st. 1760; er. schr.: Observationes sacrae,… … Pierer's Universal-Lexikon
Oder — Oder, Moritz, Wilhelm, Dr. Ing., Professor an der Technischen Hochschule zu Danzig, hervorragender Eisenbahntechniker, geboren 25. November 1873 in Berlin, gestorben 29. September 1914 in Danzig Langfuhr. O. studierte 1891–1896 Bauingenieurwesen … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Oder — 49° 36′ 48″ N 17° 31′ 15″ E / 49.6133, 17.5208 … Wikipédia en Français
Óder — Río Óder (u Odra) (Oder Odr) Vista del Oder desde Krajnik Dolny (Polonia) (Parque Nacional Valle del Oder) País que atraviesa … Wikipedia Español
Oder-Neiße-Radweg — Länge: circa 630 km Bundesland: Sachsen, Brandenburg, Mecklenburg Vorpommern, Tschechien Region: Isergebirge, Lausitz, Odertal mit Oderbruch, Vorpommersche Landschaft, Usedom Verlaufsrichtung … Deutsch Wikipedia
Oder (Begriffsklärung) — Oder bezeichnet: oder, ein Bindewort bzw. eine Konjunktion (Wortart) Logisches Oder, in der Logik Oder Gatter, in der Digitaltechnik das Oder Ventil in der Fluidtechnik, siehe Wechselventil Oder heißen in der Geografie Oder, Grenzfluss zwischen… … Deutsch Wikipedia